Home

Advertisement

Previous Entry | Next Entry

lost in translation

  • Jun. 16th, 2009 at 6:53 PM
вывеска
очень "радует" российская версия майспейса. англоязычный статус "swinger" они переводя как "без постоянного партнёра". мне это напоминает старый анекдот про то, как переводили иностранный фильм на одном из фестивалей во времена СССР.
В общем, показывают пару в спальне. Мужчина, красный как рак, судорожно надевает штаны. Женщина в ярости кричит ему: "Castrato! Impotento!". Перевод за кадром: "Уходи, я тебя больше не люблю."

Profile

вывеска
[info]cigarwhiskey
не верблюд, хотя это недоказуемо

Latest Month

November 2009
S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     
Powered by LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner